| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| temps fort, moment le plus marquant, instant le plus marquant, fait marquantFrom the English "highlight" nm,nm,nm,nm | culmine nm | |
| (informale, figurato) | piatto forte nm | |
| clou nm | ||
| La visite de la Tour Eiffel fut un temps fort de notre voyage. | ||
| Il culmine della gita è stato la visita alla Torre Eiffel. | ||
| temps fortFrom the English "highlight" nm | clou nm | |
| Le concert de l'orchestre philharmonique est l'un des temps forts de la saison musicale. | ||
| Il clou della stagione musicale è il concerto della Filarmonica. | ||
| clou, temps fortFrom the English "highlight" nm,nm | (du spectacle) (momento significativo) | momento saliente nm |
| Le clou du spectacle fut le monologue de l'acteur principal. | ||
| Il momento saliente dello spettacolo era il monologo dell'attore principale. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |